La Sorcière à la jambe d’os
Želimir Periš
Traduction du croate de Chloé Billon • Ouvrage soutenu par le CNL
« Où l’on présente, au travers du personnage d’un fruste joueur de gusle, le véritable caractère de ce livre, qui est une épopée sur la sorcière Gila, contée sans ordre ni plan, au sabre et au fusil comme instruments de la technique narrative. »
Dans les montagnes sauvages de la Dalmatie, dans une région d’invasions et de brigands où se mêlent folklore, superstitions et bouleversements politiques, Gila trace son propre chemin envers et contre tous. Sorcière pour certains, guérisseuse pour d’autres, elle défie les dogmes, l’injustice et les pouvoirs en place. Traquée, jugée, mais jamais soumise, elle lutte pour s’affranchir du destin qu’on veut lui imposer.
La Sorcière à la jambe d’os est un livre hors normes, un roman picaresque qui prend tout à tour la forme d’un rapport d’inquisition, d’une déposition de police, d’une pièce de théâtre, d’une recette de cuisine, d’une critique musicale, d’un livre dont vous êtes le héros…
Un magnifique portrait de femme, une œuvre entrelaçant humour et ironie, un hommage sensible aux luttes intemporelles pour la liberté et la dignité.
Želimir Periš est né en 1975 à Zadar. Il a fait des études d’ingénieur informatique. Il a dirigé des ateliers d’écriture à Zadar, est l’un des créateurs de l’association des écrivains de Zadar, et a été co-organisateur de nombreuses manifestations littéraires, notamment le festival KaLibar bestival de 2013 à 2018. Il a reçu de nombreux prix pour ses nouvelles et sa poésie, et a publié deux romans noirs traitant de la cybercriminalité. Il est également l’auteur d’un jeu de société, « Femmes terribles ».
Lire • Antoine Faure
Magnifique insoumise
Un texte majeur impose la qualité de sa langue et la profondeur de son propos, mais il sait aussi renouveler sans cesse l'intérêt de son lecteur, surtout lorsqu'il s'étend sur plus de sept cents pages. Les cinquante-deux chapitres de La Sorcière à la jambe d'os sont autant de fragments épars de l'existence d'une certaine Gila, « contée sans ordre ni plan, au sabre et au fusil comme instruments de la technique narrative ». La construction choisie par Želimir Periš s'avère savante, multipliant les allers-retours dans le temps à travers la Croatie du XIXe siècle, alors sous férule autrichienne et subissant les influences française, turque et vénitienne. Usant de formes variées - du conte fantastique au document administratif en passant par la pastorale - et d'un humour aidant à supporter la rudesse des événements, l'auteur nous livre la formidable épopée d'une femme émancipée et sarcastique, rebouteuse de son état, en butte aux préjugés et superstitions d'un monde qui meurt et recherchée dans tout l'Empire. Un pari unique tenu avec éclat.
Le Canard enchaîné • Fabrice Colin
Tout le charme slave
« Voici le chant de Gila la sorcière, qui de beaucoup causa la misère ! » Dans la Croatie du XIXe siècle, le « dernier pays d’Europe où l’on juge encore les femmes sous prétexte de commerce avec le Démon », une guérisseuse dotée de pouvoirs censément magiques est impliquée, malgré elle, dans un complot mettant en jeu la succession de l’Empire des Habsbourg. Traquée à travers les forêts et les plaines, des Alpes dinariques, peuplées de « fées et autres épouvantails » à l’orangerie de Schönbrunn, en passant par les « hautes murailles du castel » de Pazin, elle serre contre elle un enfant, la prunelle de ses yeux, et tente de survivre au sein d’un pays baigné, encore, de superstitions et de « croyances populaires ». « Ils vont te condamner et te brûler vive sur le bûcher », la prévient une alliée.
Plus tard, à Vienne, Alica la Noire, une « femme-ténèbres » qui a connu Gila, vend aux bourgeois locaux de coûteuses séances de spiritisme, tandis qu’un nouveau chapitre de la guerre de succession est sur le point de s’écrire.
Roman massif, kaléidoscopique, La Sorcière à la jambe d’os est un goûteux brouet relevé d’une généreuse pincée de folklore slave. L’histoire de Gila et de ses sœurs d’âme est découpée en 52 chapitres hétéroclites (on y trouvera, notamment, des recettes, des contes, une critique musicale et une scène trois fois récrite), présentés dans un savant désordre chronologique. Ainsi de nos souvenirs, explique l’auteur, souvent épars et embrouillés, et qu’il nous revient de réagencer après coup.
Mais pas de panique : des listes et des résumés sont proposés, « afin d’aider les lecteurs à s’y retrouver plus facilement ». L’enchantement, dès lors, est double : au plaisir de la découverte (mille « aventures sylvestres » peuplées de loups, de nymphes et autre fruste soldatesque) s’ajoute celui de voir le puzzle, in fine, dûment complété. Le dernier chapitre pourrait être le premier, qui raconte comment Gila s’initia, en sa jeunesse, à la lecture et au plaisir des sens. « Hors de la masure continuait d’exister le monde des trahis et des persécutés. Mais ce n’était plus [son problème]. Pour elle, les années de malheur prenaient fin cette nuit. »
ISBN : 9782373853179
Collection : La Grande Collection
Domaine : Croatie
Période : XXIe siècle
Pages : 736
Parution : 17 avril 2025