recherche par titre ::: recherche par auteur ::: à paraître
Cliquez ici pour feuilleter un extrait du livre
Achetez ce livre


Au dix-neuvième siècle en Italie, Fosca, une femme maladive et d'une terrible laideur, voue au bel officier Giorgio Bacchetti un amour ardent, obsessionnel et possessif, qui finira par envoûter ce dernier. Publié en 1869, peu après la mort de son auteur, Fosca est un récit passionné à propos duquel Umberto Eco écrivait il y a peu : « Il faudrait rééditer Fosca en français, l'histoire d'un homme qui tombe amoureux d'une femme laide, non par masochisme, mais malgré sa laideur, que pourtant il ne peut supporter. »
Fosca a été adapté au cinéma en 1981 par Ettore Scola sous le titre de Passion d'amour.


L'AUTEUR

Iginio Ugo Tarchetti (1839-1869), par sa vie de bohême, son engagement politique et littéraire, est l'une des figures de proue du romantisme et de la Scapigliatura. Influencé par de nombreux écrivains étrangers - Hoffmann, Poe, Baudelaire, Heine… -, il aspire à un art engagé, suscitant de nombreuses polémiques. Il s'essaie à plusieurs formes - romans, récits, poésie, pamphlets (dont Une noble folie, dans lequel il attaque l'armée et l'autorité). Il meurt de phtisie à l'âge de 30 ans.


Fosca, d'Iginio Ugo Tarchetti

Traduit de l’italien par Bernard Guyader – Postface d'Olivier Favier
15 € • Format : 122 x 192 • 288 pages • ISBN : 978-2-916136-18-9


Les Éditions du Sonneur Clémentine Goldszal, Elle

Adapté au cinéma par Ettore Scola en 1981 sous le titre Passion d’amour, Fosca pourrait être l’écho maladif du Adolphe de Benjamin Constant. Comme son collègue français, Tarchetti y explore les tréfonds du sentiment amoureux, éclairant ses faces sombres et enfouies. Personnage féminin quasi-gothique, Fosca est chétive, d’une « laideur qui échappe à toute expression ». L’objet de son adoration, Giorgio, est certes séduisant, mais fait un bien piètre héros : veule et indécis, il se laisse entraîner dans la folie sentimentale d'une mourante, passant ainsi à côté du vrai amour, partagé et miraculeux, qui se languit de lui à l’autre bout du pays. Difficile pour le lecteur de compatir… Histoire d'un dramatique malentendu, définition de la passion comme d'une arme brandie à la face d'une cible désignée, répugnant, intense et attachant, ce livre stupéfie par son audace. Une parfaite alternative aux romans de plage à la saveur d'eau tiède.

Les Éditions 
du Sonneur Le Progrès

Une réédition heureuse que celle de ce roman brillant : l'histoire de l'amour ardent, obsessionnel et possessif qu'une femme maladive et d'une terrible laideur vouée au beau capitaine Giorgio Bacchetti en garnison dans un lieu propice à l'ennui. Un officier qui, comme l'explique le romancier et essayiste Umberto Eco, tombe à son tour amoureux d'elle, « non par masochisme, mais malgré sa laideur, que pourtant il ne peut supporter ». Comme les autres œuvres d'Ignicio Ugo Tarchetti, ce livre a suscité des polémiques lors de sa parution, en 1869.

Les Éditions du Sonneur Olivia de Lamberterie, Télématin

Les Éditions du Sonneur Le Figaro magazine

Une belle initiative des Éditions du Sonneur : la traduction en français de Fosca, d'Iginio Ugo Tarchetti, un des sommets de la littérature romantique italienne du dix-neuvième siècle.
Propulsé par Thelia et optimisé pour Firefox par Plan du siteMentions légalesNewsletter© Les Éditions du Sonneur